Buntu Pupa marked it as to-read Oct 14, Kamran Sehgal added it Jul 25, We have no idea what we are capable until we are confronted by these types of situations. He considers himself an Afrikaner, but writes in English to reach a larger audience. I wonder then, if the impact of the play will resonate as much with foreign audiences, as with South African ones who have a much more nuanced understanding of the issues that present themselves.
|Date Added:||26 June 2004|
|File Size:||34.47 Mb|
|Operating Systems:||Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Justin marked it as to-read Apr 08, His sole companion is a poor black gravedigger, Simon, whose shack he shares and to whom he unburdens his troubled conscience. The plays at this time were political and mirrored the frustrations in the lives of the audience.
Dramatically, however, the focus is on the traumatised Afrikaaner train-driver, Roelf, who feels morally responsible for a similar suicide.
The Train Driver – review
Working in the court environment and seeing how the Africans suffered under the pass laws provided Fugard with a firsthand insight into the injustice and pain of apartheid.
Ryan Love rated it really liked it Mar 22, Return to Book Page. The early plays workshopped with Kani and Ntshona were staged in black areas for a night and then the cast moved to the next venue — probably a dimly lit church hall or community centre.
Rebekah Rsoe marked it as to-read May 02, Daliso Chaponda marked it as to-read Apr 02, Nadir Muna marked it as to-read Jun 20, Owen Sejake has such a massive presence as the kindly but ineffectual Simon that he compels interest in the character and implies an unexplored hinterland. He then enrolled in the University of Cape Town but dropped out.
Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. Ninkie Legotlo marked it as to-read Mar 27, Kamran Sehgal added it Jul 25, The two meet, and Visagie tries to redeem himself and attain a state of grace to overcome his feelings of guilt.
Ojo Adekunle marked it as to-read Oct hte, Linda Winata rated it it was amazing Jul 11, To ask other readers questions about The Train Driverplease sign up. He considers himself an Afrikaner, but writes in English to reach a larger audience.
The Train Driver by Athol Fugard
Since having finished the run at The Fugard in Frain Town, both actors returned to their respective lives —Taylor in Australia where he moved a while ago, and Sejake in South Africa. Hi Harold Athol Lannigan Fugard b. The end is climactic, but I shall stop here and not divulge too much. She later became a novelist and poet in her own right. Brigid added it Mar 22, Emily Zart rated it really liked it Sep 22, To see what your friends thought of this book, please sign up.
They started the Serpent Players in Port Elizabeth before moving to Johannesburg where he was employed as a court clerk. The political slant of his plays bought him into conflict with the government.
Video: Athol Fugard: why I wrote The Train Driver – Telegraph
Shannon marked it as to-read Feb 25, Roelf Visagie, the tormented train driver, enters looking for the grave of an unnamed pregnant woman who committed suicide by stepping in front of his train. For example in Sizwe Banzi is Dead, migrant worker Bansi can only survive by assuming someone else’s identity and getting the important apartheid pass in order to get a job. The play is based on the real-life story of Pumla Lolwana who, in Decemberpulled her three children close to her body and stepped in front of a train on the railway tracks between Philippi and Nyanga on the Cape Flats.
As the play’s director, Fugard makes up for his authorial flaws. James Van marked it as to-read Jun 17,